归隐(四)
度流光电掣[25],转浮世风车[26]。
不归来到大[27]是痴呆,添镜中白雪。
天时凉捻指[28]天时热,花枝开回首花枝谢,日头高眨眼日头斜。
老先生悟也!
【注解】
[25]流光电掣:喻光阴迅逝如闪电。
流光:光阴。
电掣:如闪电般一闪而过。
[26]浮世风车:喻世事无常如旋转不停的风车。
浮世:指人间、人世、因世事飘浮不定,故称。
[27]到大:亦作“倒大”
或“到大来”
,意为绝大、非常、十分、多么。
[28]捻指:犹弹指,形容时间短暂。
一秒记住新域名 https://www.dbiqu.cc
本章未完,点击下一页继续阅读
返回顶部